林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

和當(dāng)年的‘文體兩開花’相比,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)只能算是小打小鬧。

    不知不覺間,林黛玉發(fā)瘋文學(xué),在社交媒體上火起來了。

    “橫豎就拿那么一點工資,還要24小時使喚人了?!?

    “你瞧,又開始畫餅了,我要是信了,怕是要哭斷腸去了。”

    這些看似文縐縐,卻又形如白話文的句子,被冠上了林黛玉的名頭,成為新一輪互聯(lián)網(wǎng)梗文化的代表。時至今日,微博上僅僅有關(guān)“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”的討論,就已經(jīng)超過了1.3億。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    對《紅樓夢》有所了解的觀眾,想必一眼就能看出來,所謂的“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”,模仿的正是87版《紅樓夢》里,林黛玉的說話風(fēng)格。必須承認(rèn),《紅樓夢》原著里,林黛玉便十分善于用言語懟人,是出了名的“林懟懟”。如今,乘著互聯(lián)網(wǎng)梗文化的東風(fēng),“林黛玉體”迎來了一波狂歡。

    在解構(gòu)“林黛玉發(fā)瘋文學(xué)”之前,首先我們要來聊一聊什么是發(fā)瘋文學(xué)。發(fā)瘋文學(xué)和去年流行的廢話文學(xué)很像,本身并不會輸出太多有意義的內(nèi)容。但和“說了等于沒說”的廢話文學(xué)相比,發(fā)瘋文學(xué)所蘊含的情感,明顯更為激烈。如果說廢話文學(xué)是一種委婉的嘲諷,那么發(fā)瘋文學(xué)則是非常明顯的陰陽怪氣。這份陰陽怪氣中,還帶著幾分癲狂。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    據(jù)說,有網(wǎng)友在實際生活中,還真依靠發(fā)瘋文學(xué),取得了不錯的網(wǎng)絡(luò)對線效果,無論是催客服盡快發(fā)貨,還是解決交易糾紛,發(fā)瘋文學(xué)都比“好好說話”要管用。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    就在發(fā)瘋文學(xué)走紅之后,天才的網(wǎng)友們,神奇地發(fā)現(xiàn)了發(fā)瘋文學(xué)與林黛玉體之間的化學(xué)反應(yīng)。于是,大量林黛玉的經(jīng)典臺詞,開始被提煉出來形成語錄,并被眾多網(wǎng)友爭相使用。有意思的是,這些語錄似乎格外討年輕人的喜歡,諸如“你大抵是倦了,竟回我這般敷衍”“這怕不是又被哪位妹妹絆住了,竟如此不理人了”,成為眾多網(wǎng)友,用來社交的萬能句子。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    圖源:微博博主“當(dāng)紅炸子雞小陳”

    和發(fā)瘋文學(xué)相比,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)頗有一種趙本山改良后的二人轉(zhuǎn)的氣質(zhì)。如果說之前的發(fā)瘋文學(xué)因為過于粗鄙,難登大雅之堂,那么在經(jīng)過一輪林黛玉化之后,這種網(wǎng)絡(luò)文體,逐漸地變得適應(yīng)各種網(wǎng)絡(luò)社交場合。同時,文學(xué)性也有了明顯提升,似乎話說出來,就自帶了一股林黛玉懟人的風(fēng)采。

    回顧過往,不難發(fā)現(xiàn),每當(dāng)有一種網(wǎng)絡(luò)文體火起來后,便會有大量網(wǎng)友加入其中,進而催生出更多的網(wǎng)絡(luò)流行梗,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)也是如此。當(dāng)人們不再滿足于僅僅只是引用林黛玉的臺詞,“橫豎就拿那么一點工資,還要24小時使喚人了”這種帶有強烈林黛玉風(fēng)格的句子,便如雨后春筍般迅速出現(xiàn)。模仿的本質(zhì),是對被模仿對象特點的夸張化二度創(chuàng)作。因此,不難發(fā)現(xiàn),一旦離開了林黛玉的藝術(shù)形象,這些語句便會顯得十分蹩腳。但正是因為林黛玉的存在,林黛玉發(fā)瘋文學(xué),取得了病毒式的傳播效果。

    在這期間,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)還衍生出了男生版,進一步擴大了傳播范圍。

    同時,得益于87版《紅樓夢》的巨大影響力,人們用電視劇中的林黛玉形象,把林黛玉發(fā)瘋文學(xué)制作成更加適合互聯(lián)網(wǎng)傳播的短視頻,進一步加速了這一流行梗的傳播。最終,這股風(fēng)潮席卷全網(wǎng),形成了如今林黛玉發(fā)瘋文學(xué)的盛況。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    圖源:抖音

    實際上,互聯(lián)網(wǎng)對經(jīng)典名著的二次解讀由來已久。除了《紅樓夢》之外,《三國演義》《西游記》等,都曾引發(fā)過互聯(lián)網(wǎng)狂歡。

    早在中國鬼畜文化開始萌芽的時代,94版《三國演義》里諸葛亮與王朗兩名角色,就已經(jīng)開始被進行大量二次創(chuàng)作,并引領(lǐng)了當(dāng)時的鬼畜風(fēng)潮。也是從這一時期開始,諸葛亮習(xí)慣性被網(wǎng)友們調(diào)侃為“諸葛村夫”,他陣前罵死王朗、空城計嚇走司馬懿等典故,被網(wǎng)友們拿來改編,做成新的搞笑視頻,產(chǎn)生了過去所不曾有過的娛樂效果。他的經(jīng)典臺詞“從未見過如此厚顏無恥之人”流行至今。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    B站UP主“伊麗莎白鼠”創(chuàng)作的早期鬼畜

    網(wǎng)友們對《三國演義》的二次創(chuàng)作從未停止,同樣是在近期流行起來的“臥龍鳳雛”梗,便是又一杰作。

    “臥龍”指的是諸葛亮,“鳳雛”指的是龐統(tǒng)?!度龂萘x》中,有“臥龍鳳雛,二者得一,可安天下”的評價,原是用來指代非常優(yōu)秀的人才。但是在某些互聯(lián)網(wǎng)語境下,“臥龍鳳雛”則表達了完全相反的意義,成了一種另類的諷刺。

    這種反諷用法,并不只是局限于網(wǎng)絡(luò)。電影《西虹市首富》中,也曾經(jīng)用“臥龍鳳雛”,來諷刺能力低下的人。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    而86版《西游記》被網(wǎng)友們玩壞的原因,要更為復(fù)雜一些。

    86版《西游記》本身十分經(jīng)典,圍繞這部作品產(chǎn)生的爭議,主要源自“戲說不是胡說,改編不是亂編”這句話。

    這句話,是孫悟空的扮演者六小齡童,錄制《人物對話間》時的語錄,他曾不止一次在公開場合表達過同樣的思想。客觀而言,“戲說不是胡說,改編不是亂編”的確值得探討,但在現(xiàn)實生活中,六小齡童卻沒有做到言行合一。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    2017年,在86版《西游記》導(dǎo)演楊潔的葬禮上,六小齡童卻宣傳起了自己和美國籌劃合拍的《西游記》題材電影《敢問路在何方》,這一行為,惹惱了不少網(wǎng)友。加上他過往所發(fā)表的一些言論,包括對其他版本孫悟空的貶低,進而引發(fā)了網(wǎng)友的逆反。“中美合拍,文體兩開花”迅速成了流行梗,六小齡童在年輕網(wǎng)友中的形象跌到谷底,六學(xué)就此誕生。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    圍繞86版《西游記》產(chǎn)生的另外一次經(jīng)典二創(chuàng),來自于B站UP主“倒懸的橘子”創(chuàng)作的鬼畜視頻《大唐Gang》。這部視頻剛一發(fā)布,就得到了網(wǎng)友們的喜愛,播放量迅速突破1000萬。然而,令人意外的是,就在《大唐Gang》最火爆的時候,作者卻對原版視頻內(nèi)的歌詞進行了修改,重新上傳。以至于,真正的原版視頻,他本人反而無法發(fā)布,只能由別的好心UP主進行補檔。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    而這,便引出了人們的一種擔(dān)憂:這些對經(jīng)典名著的網(wǎng)絡(luò)二次創(chuàng)作,正在毀掉名著在人們心目中的形象。倒懸的橘子修改自己的作品,背后可能有著某些力量的干預(yù)。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅后,同樣抱有這種擔(dān)憂的人越來越多?!傲主煊耋w會毀掉紅樓夢嗎”,引發(fā)了大量網(wǎng)友討論。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    有人擔(dān)心,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)可能會消耗掉大眾對經(jīng)典名著的喜愛,進而引發(fā)抵觸心理。有人擔(dān)心,這種矯揉造作的句式,影響了漢語的正常發(fā)展,甚至喪失了語言的內(nèi)涵。也有人擔(dān)心,在這些網(wǎng)絡(luò)狂歡的影響下,人們會對經(jīng)典名著產(chǎn)生錯誤的認(rèn)知。事實上,林黛玉發(fā)瘋文學(xué)的確已經(jīng)引發(fā)了部分網(wǎng)友的抵觸。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    但如果給林黛玉發(fā)瘋文學(xué)扣上一頂毀掉《紅樓夢》的帽子,卻著實有些小題大做了。知名紅學(xué)專家夏曉寧,說過這樣一句話,“文學(xué)經(jīng)典能流傳百年的,都沒有那么脆弱?!边@句話,有著充足的現(xiàn)實依據(jù)。

    和《紅樓夢》相比,《三國演義》被互聯(lián)網(wǎng)二次創(chuàng)作的力度大得多。僅僅是諸葛亮一人,就被拿來進行過大量惡搞,形象“崩壞”。但《三國演義》的形象,并沒有因此有所受損。即便在“臥龍鳳雛”被玩壞的今天,觀眾也并沒有將二次創(chuàng)造帶入到原作中,進而張冠李戴。

    有意思的是,諸葛亮扮演者唐國強,做客北京衛(wèi)視《中國故事大會》時,曾這樣看待鬼畜文化:“(通過鬼畜)跟更多的年輕人有接觸,有什么不好?”

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    86版《西游記》也是如此。在“文體兩開花”風(fēng)靡B站后,B站影視區(qū)引進了正版86版《西游記》。面對這部經(jīng)典的作品,B站觀眾依然展現(xiàn)出了充足的敬意。六小齡童老師扮演的孫悟空,照樣得到了觀眾的一致喜愛。喜歡玩梗的這些年輕人,是分得清什么是戲說,什么是胡說的。

    林黛玉發(fā)瘋文學(xué)走紅的背后,經(jīng)典名著是否正在被毀掉?

    《西游記》在B站評分高達9.9

    與《三國演義》《西游記》相比,《紅樓夢》受到林黛玉發(fā)瘋文學(xué)的影響微乎其微,更談不上因此被毀掉了。

    每個時代都有每個時代的語境。從曾經(jīng)的“諸葛村夫”,到現(xiàn)在的“林懟懟”,恰恰反映了不同時代的人,對經(jīng)典名著的不同解讀。林黛玉發(fā)瘋文學(xué)的背后,是當(dāng)代年輕人自我情感的另類表達。只是他們用了一種更為戲謔的方式,假借林黛玉之口,說出了自己的心聲。

    “橫豎就拿那么一點工資,還要24小時使喚人了?!边@句話的背后,是萬千打工人對996的抵觸。只是恰好,這份對命運的掙扎,和《紅樓夢》里的林黛玉,達成了奇妙的共鳴——相較于含著金鑰匙出生的賈寶玉,與性格隱忍的薛寶釵,真性情的林黛玉,更加符合當(dāng)今時代年輕人的價值觀。

    而這,恰恰證明了《紅樓夢》本身依然有著難以估量的影響力。

    或許,人們應(yīng)該反思的,不是網(wǎng)友為什么一而再地惡搞經(jīng)典名著,而是這么多年過去了,為什么老《三國》、老《紅樓》,依然是被二次解讀的重點對象。

    玩家點評 0人參與,0條評論)

    收藏
    違法和不良信息舉報
    分享:

    熱門評論

    全部評論