《賽博朋克2077》中文本地化細(xì)節(jié) 已錄制10萬(wàn)句
- 來(lái)源:3DM整理
- 作者:skylark
- 編輯:豆角
推主JackJake近日分享了《賽博朋克2077》中文本地化團(tuán)隊(duì)的一些新細(xì)節(jié):
《賽博朋克2077》中文本地化團(tuán)隊(duì)已經(jīng)錄制了10萬(wàn)句(當(dāng)然實(shí)際游戲中不一定有10萬(wàn),因?yàn)榭赡軙?huì)有被剪掉的臺(tái)詞,而且有些臺(tái)詞還會(huì)錄制很多不同的備選,比如說(shuō)對(duì)不同情緒的掌控)
這個(gè)項(xiàng)目比包含DLC的《巫師3》還大15%-20%
由于時(shí)間緊迫,最多的時(shí)候4間錄音棚開(kāi)放,每個(gè)棚都配備了翻譯和導(dǎo)演
為了保證配音演員連貫的品質(zhì),從不超負(fù)荷工作,有充分的休息時(shí)間
《賽博朋克2077》每個(gè)出身有不同的配音方向:如果我是公司出身,可能我在提到公司這方面內(nèi)容的時(shí)候就會(huì)顯得很專業(yè)嚴(yán)謹(jǐn);如果我是街頭小子出身,那么整個(gè)人的狀態(tài)會(huì)再“痞”一點(diǎn),匪氣多一點(diǎn)。
配音演員練習(xí)英文口音以確保他們的角色忠于他們的出身,比如杰克說(shuō)的就是“墨西哥西班牙語(yǔ)”
中文配音團(tuán)隊(duì)部分人員:
從右到左依次是:
馬明:本地化外包負(fù)責(zé)人(Dimlight Studio)
洪海天:配音總導(dǎo)演(海天工作室)
張琦:V(女版)配音
彭博:杰克(Jackie)配音
嚴(yán)麗禎:朱迪(Judy)配音
今年8月時(shí),CDPR官微曾透露《賽博朋克2077》中文配音共花費(fèi)超過(guò)了1萬(wàn)個(gè)人工時(shí),有多位配音導(dǎo)演、敘事指導(dǎo)、配音演員、錄音師、后期處理等專業(yè)人士參與了這一工程。


-
傳奇歲月
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
妖神記之巔峰對(duì)決
-
無(wú)雙戰(zhàn)車(悟空沉默)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
靈劍仙師(斗破蒼穹)
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論