《公理邊緣》劇情講了什么 全劇情中文翻譯一覽
- 來源:網(wǎng)絡(luò)
- 作者:未知
- 編輯:西紅柿燉番茄

公理邊緣是一款2D像素風(fēng)的冒險(xiǎn)類游戲,該游戲風(fēng)格跟超級銀河戰(zhàn)士與惡魔城類似,不過這款游戲沒有中文,造成了很多玩家通關(guān)之后也不清楚游戲的具體講了什么,接下來小編就給大家介紹一下這款游戲全劇情的中文翻譯,一起來看看吧。
1、故事開頭動(dòng)畫
New Mexico 2005 美國新墨西哥州 2005
Trace,it's charged and ready. 垂斯,已經(jīng)準(zhǔn)備好了。
thanks ,Hammond.Starting the pulse now.謝謝,漢蒙德,現(xiàn)在開始吧。
If only it would work this time.希望這次一定能成功
That's weird;the beamlet was completely distorted.有點(diǎn)奇怪,這個(gè)線路有點(diǎn)不正常。
Trace,that's a problem 垂斯,出問題了。
what's that sound? 這是什么聲音?
As the building collapsed on top of me,I knew it was all over.當(dāng)大樓倒塌的時(shí)候,我就知道一切都完了。
My life,my goals -all fruitless.我的一生,我的理想,全都失敗了。
But if this were truly the end,if I'd simply died and stayed that way.但是如果我在這場事故中死去了,這樣故事也就結(jié)束了。
well,let's just say that everything would have been a lot different.好吧,其實(shí)呢,世界不知道怎么了,發(fā)生了巨大的變化。
2、游戲開頭
Trace,Wake up,Trace垂斯,醒醒,垂斯
Ugh...what happened? 額,發(fā)生了什么?
Trace...there is ...gun ....in next room.You must get it.垂斯,隔壁房間有把槍,你一定要帶上它。
Wait,what's going on?Where are you?等等,什么意思,你在哪里?
Hello?Where am I?喂,我到底在哪?
is thie the gun that lady mentioned?Or did I just imagine her?這是剛才那個(gè)女人說的槍嗎?還是我幻聽了?
Sorry,I am very weak.You must go,now!Before he find you...
Before WHO find me?what’s going on?
I guess she’s gone again.
3、第一次死亡
Gaaah!What just happened?哦,剛才發(fā)生了什么?
You died...we saved your..mind machines...你死掉了,我們救下了你的思維和大腦。
What?I'm sorry,miss,I think - HOPE - I'm misunderstanding something.Could you try rephrasing that?什么,抱歉,女士。我覺得,恩,我沒能理解這一切所發(fā)生的。你能在說一遍嗎?
Hello?還在嗎?
Oh,man.This is insane!I died?Am I still...me?天吶,這太瘋狂了,我死掉了?那我現(xiàn)在還是我嗎?
4、遭遇BOSS1
crap,I'm trapped 臥槽,我被困了
DEMON 惡魔
Woah,hey-you can talk!Listen,I'm,uh,lost,and...你能說話!我呢,走丟了,然后。。。
DEMON,ATHETOS SAY,KILL 惡魔,多說無益,干死你。
5、遇到水仙女伊娃(女主)
Trace,My name is Elsenova 垂斯,我的名字叫伊娃
Are you the voice I've been hearing? 我剛才聽見的聲音是你?
Yes...we are connected through mind machine 是的,咱們兩個(gè)因?yàn)槟撤N裝置思想連接在一起。
I need you to fix power filter...I am dying 我希望你能修理下能量過濾器,我現(xiàn)在狀態(tài)很不好
Power filter?Uh,I guess I can try;where is it? 能量過濾器嗎?我可以試試,那玩意在哪里
Not near,I am sorry,I need rest now bye. 離得有點(diǎn)遠(yuǎn),不好意思,我現(xiàn)在需要休息,再見。
Hey,wait Where are we? 等等啊。。我到底在哪里
This is definitely not good...這可真不太好啊
6、遭遇BOSS2
Oh crap... an even bigger one. 臥槽,一個(gè)更大的。
DEMON 惡魔
Look,I mean no harm!Please,can we just talk it out?你看,我沒有惡意,請聽我一言。
TALK 快說
Yeah,ok!So my name is Trace,and I have no idea how I got here,but...好的。我叫垂斯,我不知道我為什么在這里,但是。。
DEMON,ATHETOS SAY,KILL 惡魔,多說無益,干死你。
Have it your way,then天吶,你真難交流。
7、水仙女維蘇卡
Another one of these?另一個(gè)姐們?
Hello,miss?Are you awake?你好,小姐?你醒著嗎?
Trace,That is veruska.She is in great need of repair drones.垂斯,這是維蘇卡,她現(xiàn)在特別需要修理。
She is very dangerous.. but is our ally.她現(xiàn)在狀況非常危險(xiǎn),不過是我們的盟友。
Dangerous?I mean, I'd figured you were sort of...networked supercomputers or something.危險(xiǎn)?我的意思是。我認(rèn)為你們是一種。。。聯(lián)網(wǎng)的超級計(jì)算機(jī)或者類似的什么東西。
No Our word is "Rusalki"...it is like...water machine?But we have all been damage...并不是,我們是水仙女。像是一種量產(chǎn)型機(jī)器人?但是我們現(xiàn)在都被破壞了,
this situation you see is emergency.If you can enable repair drones,it will greatly help.我們現(xiàn)在處于一種緊急狀態(tài),如果你能讓修理兵蜂重新運(yùn)行,這會(huì)對我們幫助很大。
So just the "Power Filter" isn't enough?光打開能量過濾器還不夠嗎?
That is bare minimum for survival...那只是最低的生存保障。
Okay,hang in there.Whatever you are,I'm not going to let you die without a fight.好吧,在這里待好,不管你是什么,我都不希望你還沒掙扎呢就死去。
Thank you..謝謝
8、遭遇BOSS3
Oh crap.臥槽
DEMON,ATHETOS SAY,KILL 惡魔,多說無益,干死你。
Here goes nothing...我還什么都沒說呢。
9、開啟能量過濾器
Hopefully this is the "power filter" that Elsenova was talking about.太好了,這是伊娃曾經(jīng)提到的能量過濾器。
Yes... I still need some time for poison to clear,but I will be OK now.干得好,雖然我仍然還需要點(diǎn)時(shí)間去排除毒素,不過起碼現(xiàn)在狀態(tài)很好。
Are you well enough to tell me what's going on?那你現(xiàn)在可以告訴我究竟發(fā)生什么了嗎?
Yes But it is long story.可以,但是這是一個(gè)很長的故事。
I'm listening.我會(huì)慢慢聽的。
There are two sides to universe-Worldstream and Breach.宇宙是由兩部分組成,世界流和時(shí)空隧道。(世界流是指很多個(gè)世界)
Breach is like storm- deadly,cannot be pass.時(shí)空隧道就像不可跨過的讓人致命的風(fēng)暴。
This planet,Sudra,is designed to keep Breach in check.這個(gè)星球叫S星,是用來控制時(shí)空隧道的中樞。
But then,many years in past,a man came through.但是,很多年前,有一個(gè)人來到了這里。
His name is Athetos.他就是老A。
Athetos is PatternMind-powerful manipulator.老A就是一切的幕后操作者。
He infected all of Sudra with pathogen.他在S星散播了病毒。
Only we survive-Rusalki,like me.只有我們水仙女幸存了。
To trap us,he used Breach Attractor.為了困住我們,他用了時(shí)空隧道的干擾器。
Breach surrounds entire world now,and we cannot leave.時(shí)空隧道包圍了整個(gè)世界流,我們已經(jīng)不能離開了。
But Athetos is win.Soon,he will destroy us,and enter rest of Worldstream.老A贏了,不久,他就會(huì)催毀我們?nèi)缓筇幚硎O碌氖澜缌鳌?
Trace,my "sister"-Ophelia-find you in Breach.Only you,no other,can stop Athetos.垂斯,我的姐妹奧菲莉亞在時(shí)空隧道里找到了你。只有你,才能阻止老A。
She "found" me in this Breach? What exactly does that mean?她在時(shí)空隧道“找”到我?這是什么意思?
Unfortunately,I am not knowing.Only Ophelia entered Breach,and she is damage.不好意思,我不清楚,只有奧菲莉亞進(jìn)過時(shí)空隧道,她也被破壞得很嚴(yán)重。
Okay,so why me?The whole "chosen one" story doesn't inspire much confidence...好的,但是為什么是我?這個(gè)被命運(yùn)選中的故事并不怎么鼓舞我的勇氣。
Only Ophelia knows.This is my next task,also:Enable repair drones to fix Ophelia and Other Rusalka.這你只能去問奧菲莉亞,那么下一步要做的就是,讓修理兵蜂可以修理奧菲莉亞和其他水仙女。
Ophelia has way to circumvent pathogen,which you will want.奧菲莉亞知道怎么規(guī)避病毒,這也是你所需要的。
Am I in danger?Or could I already be infected and not know it?我也有可能被感染?那我可能被感染了但是沒有察覺?
Pathogen is now in all creatures here... but you can heal inside egg.So,maybe not?病毒現(xiàn)在存在于所有的生物里,但是在蛋里的并沒有感染,所以你也可能并沒有被感染。
Thanks for being so forthcoming about all this.謝謝你告訴我即將要面對的這些。
I'll help you - not that it seems like there's a choice.But I'm going to expect some answers from your friend.我會(huì)幫助你的,我也希望從你的同伴那里得到更多的信息。
Okay,go.I am always watch you;if you need me,call.好的,出發(fā)吧,我一會(huì)一直看著你的,如果你需要和我聯(lián)系就喊我。
10、拿到實(shí)驗(yàn)服
It's an old labcoat,like from the laser lab.Though the inner layer is different...looks biomechanoid,like my gun.How the hell did it get here?這個(gè)實(shí)驗(yàn)服已經(jīng)很久了,好像是激光實(shí)驗(yàn)室的。內(nèi)部結(jié)構(gòu)很奇特,和我的槍一樣好像是仿生物的,這些東西到底是從哪里來的?
11、拿到注射器
A syringe lying in the middle of a room?That's just a bit ominous.一個(gè)注射器放在這個(gè)屋子中間?看起來有點(diǎn)可疑。
This contains,how you say,small blood machines?Like in your mind.They can provide powerful modification.Please,take them!這里面是一個(gè)關(guān)于血液的機(jī)器,他們可以提供火力支援,請帶上他們。
Don't tell me you want me to stick myself with this thing?不要說你希望我和這種東西合體?
Too late; I have transferred necessary info using near connection.Your body will produce,now.晚了,我已經(jīng)將所需要的信息都傳送好了,你的身體現(xiàn)在已經(jīng)融合完畢了。
Injection over wireless?Somehow that's even MORE terrifying.What did you do to me?無線注入的?某種程度上來說更可怕啊,你到底對我做了什么?
You will find this useful.But,only works if you are uninjured.你會(huì)發(fā)現(xiàn)他們很有用的,但是,他們只在你無傷的時(shí)候管用。
Thanks- I guess.那我就。。多謝了。
12、遭遇BOSS4
Surprise,surprise.it's another giant,armed monster!看我發(fā)現(xiàn)了什么,另一個(gè)巨人,武裝怪物。
WHO IS it?? ARE you DEMON?你是誰,你是惡魔嗎?
No, just a normal guy.Trust me, I don't even want to be here.我只是一個(gè)普通人,相信我,我甚至不想在這里。
It carries WEAPONS...but LOOKS like你拿著武器,而且看起來。。。
UNSURE不可信
I only carry this gun to defend myself. If you just let me be, I won't use it.我拿著槍只是為了自保,如果你這樣認(rèn)為,我可以不用槍的。。
CANNOT trust SELF...Cannot trust ATHETOS!But, to be safe.不能信任自己,不能信任老A。但是為了安全著想。
IT MUST DIE.你必須死。
That one seemed almost reluctant to fight.Elsenova,what's going on?剛才它看起來不情愿去戰(zhàn)斗,伊娃,這是怎么回事。
Athetos' soldiers were originally normal humans.老A的士兵原本都是普通的人類。
He used his pathogen to transform them.他用病毒改造了他們。
But, sometimes,they remember small part of who they once were.但是,有時(shí)候他們可以想起來一小部分他們曾經(jīng)的記憶。
So I've been killing innocent people?所以我殺掉了無辜的人?
No They were...those most loyal to him.They helped him spread pathogen.不,他們曾是,不過他們現(xiàn)在效忠老A,他們幫助老A散播病毒。
Okay,maybe they're not innocent,but still,they're people.Is there some way I could get by with NOT killing them?好吧,也許他們不是無辜的,但是,他們?nèi)匀皇侨祟?,有沒有什么辦法我可以不殺掉他們?
No.At least,I do not think so.But,Trace,if you had been here...you would not want them to live,either.至少我認(rèn)為是不可能,但是,垂斯,既然你在這里就不必在乎他們的死活。
13、遇到水仙女卡蘇卡
Trace, this was Katrahaska.She was ally of Athetos...she tried to kill us,but we stopped her.垂斯,這是卡蘇卡,她和老A是一伙的,她曾經(jīng)想要?dú)⑺牢覀儯俏覀儧]有讓她得逞。
So she's dead.All of you look rather immobile,you know.How did you even fight?所以她現(xiàn)在已經(jīng)死了?你們看起來好像并不能動(dòng)啊。你們是怎么做到的?
Drones.It was all we had after everyone died.But then Athetos disabled even those.用兵蜂,大家不在以后這是我們唯一可以依靠的,但是現(xiàn)在老A停止了它們。
14、開啟兵蜂
Thank you .The drones can now begin repairing us.感謝你,這些兵蜂已經(jīng)開始對我們進(jìn)行修理。
So what now?那么下一步呢?
It would be good to make sure Ophelia is repaired.She has way to bypass pathogen.Also,you wanted to ask her about Breach.最好去確認(rèn)一下奧菲莉亞是否正在被修理,她有辦法避開病毒,關(guān)于時(shí)空隧道的事情你也正好問她。
That's the key to this whole thing,right?Athetos is using the Breach to trap you here while slowly killing you off?終于快到了所有問題的關(guān)鍵,老A用干擾器困住你們?nèi)缓笤俾龤⑺滥銈?
Yes.So,ultimate goal is stopping Athetos,with secondary goal finging Ophelia.But you will need to look for ways of reaching them.對的,最終目的是阻止老A,不過你要先找到奧菲莉亞,而你現(xiàn)在要做的就是找到通往她的路。
That makes sense.Let's see what I can find up ahead.好的,來看看我能不能找到的吧。
15、進(jìn)入U(xiǎn)KKIN-NA區(qū)
16、看見幻影1
What the hell? Elsenova!Did you see that?剛才那個(gè)是什么?伊娃,你看見了嗎?
Sorry,no,what did you see?抱歉,沒有,你剛才看見了什么?
There was a man who looked just like me,standing over there,then he ran away!一個(gè)長相跟我一樣的人,站在那里,然后跑掉了。
Very strange;I did not see this.這很奇怪,我并沒有看見。
I'm going after him.Keep your eyes open! Or whatever it is you do.我在后面跟著他,不論你做什么,一定要睜開眼睛看好了。
17、看見幻影2
Hey you ! stop !喂,你,站住!
Trace,there is nothing.垂斯,那里什么都沒有。
He was right there.他剛才確實(shí)在那里。
Trace, I think you must find Ophelia soon.Please,tell me if you see more strange things.垂斯,我覺得你最好快點(diǎn)找到奧菲莉亞,你再看到奇怪的東西請告訴我。
You mean that totally unironically,am I right?你的意思是現(xiàn)在情況很嚴(yán)重?
18、病情加重
Whew,pretty hot in this place.哇,這里太熱了吧。
Ugh...Elsenova...something's wrong;I don't feel well.額,伊娃,我感覺不太舒服。
I was afraid of this.Athetos's pathogen is starting to affect you.But,I think Ophelia is near.She can fix.Just try to keep calm.這正是我害怕發(fā)生的,老A的病毒這在侵害你,還好奧菲莉亞再附近,她可以治療你,你現(xiàn)在需要保持冷靜。
Thanks,Athetos.I mean Elsenova.Sorry...Think I'll just shut up and keep moving.謝謝,老A,不,我是說伊娃,不好意思。。我最好是閉嘴趕快趕路。
19、看見幻影3
Well,it's about time.就是這個(gè)時(shí)候。
Oh,sorry.Are you Ophelia?不好意思,你是奧菲莉亞嗎
There's no such thing as Ophelia.這里沒有奧菲莉亞
If there isn't,how did you even know what I was talking about?如果這里沒有,你怎么知道我說的是什么。
You know the answer to that.你其實(shí)知道答案的
Beacuse you're a hallucination,right?That pathogen is making me see things?Crap,I'd better get moving.因?yàn)槟愠霈F(xiàn)了幻覺,這是病毒導(dǎo)致的。臥槽,我最好快點(diǎn)走。
20、遭遇BOSS5
Crap,I'm trapped!臥槽,我被困了。
Trace,please just stay put.I have made contact with Ophelia.垂斯,請等一等,我和奧菲莉亞連線了。
Elsenova,that man... from before...he's here!伊娃,這個(gè)男的,是之前的,他就在這里
21、DEMON惡魔
Wait,I'm no demon!Am I?等等,我不是惡魔,你是我?
DEMON,ATHETOS SAY,KILL惡魔,多說無益,干死你
I'm sorry,I'm so sorry!!!對不起,對不起。
GHAAAAAAAAAAAAAAAA!
22、遇見水仙女奧菲利亞
23、回想起過往
Ugh... where am I?額。。我在哪里?
Safe.This is the trauma ward.這里是病房,是安全的。
...everything hurts...how bad is it?一切都?xì)Я?。有多?yán)重?
This may be hard to accept,but...your injuries were severe.You will neither walk,nor see,ever again.也許這很難接受,但是。。你的傷勢很重,你可能會(huì)喪失行走能力和視力。
I remember now.While I'd assumed this was all connected to the lab explosion... in fact,that was just an unrelated accident.我還記得,我曾經(jīng)以為這與實(shí)驗(yàn)室爆炸有關(guān)系,但事實(shí)上,那只是一場事故而已。
A frozen pressure valve,of all things.Boom .How could I have forgotten?I'd survived the blast,and awoken.是冷凍壓力閥爆炸了,我怎么就忘了呢,我在爆炸中活了下來。
And for months,was locked in darkness.I was broken.但是我受傷了,在幾個(gè)月內(nèi)都昏迷中。
Not just blind,but crippled.But as I lay there helpless,thinking...我不光是喪失了視力和行走能力,在床上的我每天只能胡思亂想。
I had an epiphany.An idea that would become a scientific breakthrough.有一天我突然想到了什么,那是一個(gè)科學(xué)上的重大突破。
I worked with Dr.Hammond,who had recovered completely.Together,we published a new Theory of Everything.我和漢蒙德一起工作,他已經(jīng)完全恢復(fù)了。我們一起出版了一個(gè)新的學(xué)說。
It was a rewriting of physics.The media got wind,and loved it.But the physics community decried it as pseudoscience.那是一篇物理學(xué)說,通過媒體宣傳了出去,但是物理學(xué)會(huì)說這是偽科學(xué)。
I was blacklisted.And given a nickname:"Athetos" - without place. That's where the memories end.我被加入了學(xué)會(huì)的黑名單。然后被給予了一個(gè)名字:老A。這就是我能想起來的記憶了。
Over a year of my life,completely forgotten...and somehow,I'm him ,Athetos.Elsenova knows this.But she thinks that I don't...有一年以上的記憶我都全部忘記了。某種意義上,我就是他,我就是老A。。伊娃或許知道的,但是她覺得不可能。
24、三人對話
So I’m still...here.所以,我仍然在這里。
I've cleared out the bioflux.Your nanogates should take care of the rest.我已經(jīng)消除了你體內(nèi)的病毒,你需要自己去對付下剩下的。
Trace,this is Ophelia.It is she who brought you to Sudra.垂斯,這就是奧菲莉亞,就是她帶你來到S星的。
Okay,Ophelia.Why exactly would you do that?好吧,奧菲莉亞,我想知道為什么你會(huì)這么做?
Several reasons,but mainly because you,like Athetos,are a PatternMind.這有好多種原因,但是最主要的是你比較像老A,包括思維模式。
It means only you could survive Athetos' pathogen.It also makes you the only person capable of using Athetos' weapons,like that gun.In short,you were the only chance we had to defeat him.這就是說只有你可以在老A的病毒下存活,而且你也可以使用老A各種各樣的武器,比如這把槍。簡單點(diǎn)說,你是我們唯一的希望去打敗老A。
So what makes Athetos and I "PatternMinds"?Something we were born with,or something that happened?那又是什么讓我和老A很像呢?這是天生的還是發(fā)生了什么導(dǎo)致的?
To be honest,we don't know.Within the Brench,there are many worlds.Athetos came from one,so that's where we started.說實(shí)話我們不知道,在時(shí)空隧道里又有很多世界。老A從一個(gè)世界而來,那就是我們出生的地方。
I entered the Breach,where I learned about PatternMinds-special individuals who can manipulate reality at will.我在時(shí)空隧道了解到,老A這種特殊思維模式的人幾乎可以隨意操作現(xiàn)實(shí)。
Using a special device called a Scry,we searched for another PatternMind that could stop him.我們發(fā)現(xiàn)另一個(gè)有特殊思維模式的人可以阻止老A。
We found only you,on your world-Earth-and extracted you.We know for sure that you're a PatternMind,but not why.We were hoping YOU could tell us that.我們在你的世界-地球上找到并帶走了你,我們確定你是一個(gè)有特殊思維模式的人,但是不知道原因,我們本來希望你能告訴我們的。
Nope.I'm pretty normal.And I'm fairly confident there's no secret magic going on in my DNA or anything.Are you sure you're not leaving something out?不對,我是一個(gè)極其普通的人。我很確定的認(rèn)為我的體內(nèi)沒有什么特殊的。你確定沒在我的體內(nèi)留下什么東西?
We are sure.Regardless,you are doing well.Breach attractor - and Athetos - are in elevator above us.我們確定,不管怎么樣,你目前做的很好,時(shí)空隧道干擾器和老A在最上層。
Destroy it,and we can take care of rest.But getting inside may take some time yet.破壞它,我們可以對付剩下的問題。但是你到達(dá)那里還要很長時(shí)間。
And then?那么之后呢?
You are done.We send you back home.你的任務(wù)完成,我們送你回家。
Okay.Looks like I'm off to see the wizard,then...哇。那么我為了回家還是趕快行動(dòng)吧。
25、遭遇BOSS6(主要是劇情)
Oh God,what the hell is this?哦,天吶,這TM是哪里?
GRRROOOOOAAAARRR哇哇哇哇哇啊啊啊啊啊額額額額
Trace that is an...aborted ...clone of Athetos.垂斯這個(gè)是老A的失敗克隆體。
This is how Athetos makes soldiers.這就是老A制造士兵的方式。
Oh.What do I do?Can't he be healed?那我該做些什么呢?他還能復(fù)原嗎?
It is too late.He's dying.He should not even have survived this long.已經(jīng)晚了,他已經(jīng)快死了,他甚至不應(yīng)該能活這么長時(shí)間的。
I've had it.I can't do this anymore.I know I'm him.In some messed up way,I'm Athetos.So tell me, now,what the hell is going on?我殺死了他,我再也不想這么做了。我知道我就是他,我就是老A。告訴我,我現(xiàn)在到底會(huì)怎么樣?
Ophelia.奧菲莉亞
It's true.You are Athetos - or would be,if you continued on as you were.But you were not one of these clones.The Athetos that made these is much older.Changed.是的,你是老A,或者說如果你也像老A一樣一路走來的話,你也會(huì)像老A一樣,不過你并不是老A的克隆體,老A是以后的你,而你還年輕是可以選擇自己的道路。
After Athetos arrived here,we discovered it was not for first time.在老A到這里之后,我們發(fā)現(xiàn)這并不是他第一次來這里。
He apparently made his way here once before,when he was your age.Legend has it he was kinder,then.And he used one of the rebirth chambers.很明顯,他在你這個(gè)年紀(jì)的時(shí)候曾經(jīng)來過這里。傳說他那個(gè)時(shí)候很友好的而且曾用過重生室。
Let me get this straight; I came here at some point years ago,before this plague happened?讓我整理一下你說的,我曾經(jīng)來過這里,在這里病毒散播之前?
Yes.And you used a rebirth chamber.是啊,你打算用重生室去獲得健康的身體。
The red mechanical egg I woke up in.But clearly that wasn't the first time,or we'd have no Athetos.是我醒來時(shí)的那個(gè)紅色的機(jī)械蛋?但是確實(shí)感覺這并不是第一次了。
The original exited the chamber and became Athetos;可是最后你的本體逃離了重生室然后成為了老A。
you are a copy made from the data left behind.We gambled that a much younger Athetos would be different.That you would help us.你是用留下的數(shù)據(jù)復(fù)制而成的,我們賭了一把,認(rèn)為年輕的老A會(huì)不一樣,你或許會(huì)幫助我們。
So why don't I remember coming here?Copy or not,I shouldn't have had any sense of time passage.那為什么我不記得來到這里的事情。不論我是不是復(fù)制的,我都不應(yīng)該對時(shí)間有任何感覺。
It should have felt like any other time I stepped into an egg and stepped immediately out.我應(yīng)該感覺像在某個(gè)時(shí)間進(jìn)入了蛋內(nèi)然后馬上走出來。
We don't know.All of this happened long ago - hundreds of years ago,even.Data degredation?What exactly do you remember?我們不知道,這是都在很久之前發(fā)生的,可能幾百年前。數(shù)據(jù)損壞了嗎?你現(xiàn)在還記得什么?
You first.What made Athetos want to attack this world?Or is that part even true?先回答我的問題,是什么讓老A想攻擊這個(gè)世界?這一切真的是現(xiàn)實(shí)嗎?
It is true. It is entire reason we are here.這是真的,這是我們在這里的原因。
The years have changed him,Trace...he was in the Breach for a long time.We don't know what happened there.是時(shí)間改變了他,垂斯。他曾在時(shí)空隧道待了很多時(shí)間。我們不知道那里發(fā)生了什么。
I need to talk to him.He'll tell me what's going on.That's what I'd do.我需要和他談?wù)劊麜?huì)告訴我發(fā)生了什么,這是我需要做的。
No.You will continue as planned.不,你要按計(jì)劃行事。
And how are you going to make me do that,exactly?你要怎么強(qiáng)迫我去這么做呢。
Like this.就像這樣。
GAAAAH!!!Something's wrong! I'm ...I'm-啊啊啊。好難受。。。
GAAAAH!!Holy crap, that was excruciating!啊啊啊。TMD,這太痛苦了。
26、被伊娃殺死后出現(xiàn)在奧利菲亞處
Trace,are you okay?垂斯,你好嗎。
Hell NO!!What just happened?當(dāng)然不好,剛剛發(fā)生了什么。
Elsenova...She hates Athetos.And,as you pointed out,you are him.伊娃,她太痛恨老A了,尤其是當(dāng)你指出你就是老A。
Just now,what happened to me - did she..?是她?她對我做了什么?
Yes.She can shut down your nanogates at any time.I brought you back.This goes much faster with your help.是的,她可以在任何時(shí)間停止你的思想,我讓你重啟了。畢竟在你的幫助下計(jì)劃會(huì)快很多。
Please,find Athetos and speak with him,if that's what you want.You don't have to fight him.We just need the Breachattractor shut down.Can you do that?如果你想的話,那就請你找到老A談一談,你不需要和他戰(zhàn)斗。我們只是需要讓B時(shí)間的干擾器關(guān)閉,你能做到嗎?
Okay.But no killing him.好的,但不要傷害他。
Agreed.I'm going to talk to Elsenova.She'll come around.好的,我去和伊娃談一談,她會(huì)來的。
In case you were wondering what our bodies look like.話說你是不是在想我們的身體是什么樣子的。
What are you talking about?Those big things back there?你在說什么?你們身體也很龐大嗎?
Hundreds of years old,but,intact.More or less.Even self-repairing technology has its limits.很多年前是這樣的,那時(shí)候還是完全體。不過現(xiàn)在自我修復(fù)的能力有限。
So,you have bodies...am I supposed to help attach your heads onto these things?所以,你是有身體的?需要我?guī)湍惆杨^接到身體上嗎?
I don't thing that's necessary.The repair drones will be more than adequate.But I wanted to prepare you for what is to come.那就沒有必要了。修理兵蜂足夠了。我希望你去為接下來做準(zhǔn)備。
Rusalki...水仙女
That is the word in Elsenova's language.這是伊娃語里的一個(gè)詞。
These things are huge.Why do you even need me?你們都這么厲害,為什么需要我呢?
You're still the only one who can get close enough to Athetos to disable the Breach Attractor.因?yàn)槟闶俏ㄒ豢梢越咏螦的人,我們需要你去破壞時(shí)空隧道的干擾器。
But, you're right - one on one against our true forms,he wouldn't pose even a slight threat.但有句話你說對了,如果用我們的真實(shí)形態(tài)來一對一的話,他一點(diǎn)威脅都算不上。
Ah,crap.This one doesn't even look partially human.臥槽,從這點(diǎn)來看還真不像是一個(gè)人類啊。
27、第一次進(jìn)入斷層
Trace! Trun back!This place is ... artifact.垂斯,快回來,這個(gè)地方是虛擬和現(xiàn)實(shí)之間。
Like some kind of dimensional rift?What if there's something I need in here?就像是某種空間斷層嗎?我是不是能在這里找到什么?
No...it is dangerous.Flostsam,jetsam...caused by Breach.不,這里太危險(xiǎn)了。這里是時(shí)空隧道造成的扭曲空間。
Is there radiation or something in here?Well ,that's not exactly reassuring.這里有沒有輻射啊?好吧,聽起來并不是那么安全。
遇見伊娃真實(shí)形態(tài)
28、Trace...垂斯
Wow.Elsenova?哇。你是伊娃?
Yes.Drones repaired my body before other Rusalki.Trace,I am sorry for my reaction earlier.是的,兵蜂修理好了我的身體。垂斯,我對之前的行為表示抱歉。
You should not carry blame for Athetos' crimes.你不應(yīng)該為老A的罪行贖罪。
Okay...恩
Ahead is elevator to Breach;Athetos is inside.前面就是通往時(shí)空隧道的電梯,老A就在里面。
I do not ask you to kill him.Just shut down Breach attractor.我不會(huì)要求你去殺了他,只要關(guān)了干擾器就行。
But,he will try to stop you.As always,there is weak point.Find and destroy it.Once Breach recedes,I can help.但是,老A一定會(huì)阻礙你的,畢竟那是一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn),找到并且催壞它,一旦干擾器壞掉,我會(huì)來幫助你的。
But I cannot survive in Breach,so,be careful.Athetos lives,okay?We can lock him up or sometheing.But no killing.但是我不能在時(shí)空隧道里久留,你一定要小心,我們可以將老A鎖住而不去殺掉他。
No killing.好的,不殺掉他。
Thank you.So,This is you?謝謝。那么,這就是你本來的樣子嗎?
I was originally...soldier.Does it frighten you?我本來就是一個(gè)士兵。這嚇到你了嗎?
I think I was already at some point beyond fear.我感覺我已經(jīng)不知不覺忘記害怕了。
Ah,crap.I forgot what I was going to say.Thanks for apologizing.Please don't kill me again.哦,天吶,我忘記我本來打算說的,謝謝你的道歉,請不要再一次殺掉我了。
I won't.Be careful.Athetos is devious.You cannot trust him.我不會(huì)的,請小心,老A很狡猾,你不要相信他。
I'll keep that in mind.我會(huì)記住的。
29、遭遇老A
So,it's you.那么,就是你嘍。
Yes,I have been wondering when you'd come.It's been a long time since I've seen another human...就是我,我還在想你什么時(shí)候會(huì)來呢,距離我上一次看見人類已經(jīng)過了很長時(shí)間了。
What is this contraption you're in?Are you okay?你在什么玩意里面?你還好嗎?
It protects me from the pathogen.I previously used a much more portable device...but the Rusalki destroyed it.這能保護(hù)我不被病毒感染,本來我以前用些更方便可攜帶的裝置,不過都被水仙女破壞了。
This ungainly machine merely prolongs my demise.這些破機(jī)器只是在延遲我的死亡而已。
Is it true that you released the pathogen on the whole world?Intentionally?是你在全世界散播了病毒?你是故意的?
Yes.對
Then you'd better do some explaining.那你最好做一些解釋。
If I tell you too much,your captor will have to kill you.如果我告訴你的太多,你的同伴會(huì)殺死你的。
But,try this:Long ago,this world - Sudra - was the doorway to an unrivaled civilization.Like a port on the way to the greatest nation ever envisioned.但是,告訴你也行,很多年前,這個(gè)世界,S星,是通往強(qiáng)大文明的大門,就像一個(gè)直通最偉大國家的港口。
But the port had a collapse.By the time I came,they barely remembered who they were.但是這個(gè)港口有一天倒塌了,而這時(shí)我來到了這里,這里的人都不知道他們自己是誰。
They regarded their own technology with superstition and religious reverence.When I first crossed the Breach from Earth to Sudra,I was expecting to find enlightenment.他們把科技和宗教信仰結(jié)合在一起,當(dāng)我第一次從地球到S星的時(shí)候,我曾期待得到他們文明的啟示。
Instead,I discovered that they were using the Breach to keep out the greater universe.而我發(fā)現(xiàn)的是,他們用時(shí)空隧道封鎖了廣闊的宇宙。
In their superstitious culture,the outside universe is taboo.For this,I do not regret removing the main obstacle in my path.在他們的信仰中,外面的世界是禁忌。我不會(huì)后悔我所做的,他們是我道路上最大的障礙。
You'd resort to genocide just for that?你就因?yàn)檫@個(gè)犯下滅絕種族的大罪?
Imagine millennia of scientific,cultural,and technological progress.想象一下,千年的科學(xué),文明,科技的進(jìn)步。
A civilization so advanced that our world is paleolithic by comparison that is what lies beyond the breach.當(dāng)我們還是石器時(shí)代的時(shí)候他們的文化已經(jīng)如此先進(jìn),這些都是在時(shí)空隧道的另一端。
Death,disease,war,famine - these could become things of the past.死亡,疾病,戰(zhàn)爭,饑荒-這些都成為了過去。
But the Sudrans were obstinate.This was the forbidden fruit.The loss of a single people balanced against the whole of humanity...how else could I choose?但是S大特別頑固,他說這是禁果的。一個(gè)人的自私和整個(gè)人類社會(huì)的進(jìn)步做比較,你又會(huì)怎么選擇?
Well,you did it.You have the Breach Attractor now.Why not just shut it down?好的,你做到了,你現(xiàn)在擁有時(shí)空隧道干擾器,但你為什么現(xiàn)在不關(guān)掉它呢?
The Rusalki were the flaw in my plan.They are masters of war.If I disable the Breach Attractor,I free them, too.水仙女是我計(jì)劃中沒有算到的,他們是戰(zhàn)爭的主宰者,如果我關(guān)閉干擾器就會(huì)解放他們。
But Trace ,with you at my side,we have a chance.Will you help me?但是垂斯,如果你站在我這邊,那我們還有機(jī)會(huì),你會(huì)幫助我嗎?
Hmm,let me think about that for a bit.Okay,I've thought about it,and my answer is...hell 恩,讓我想一會(huì),好吧,我已經(jīng)考慮好了,我的答案是,滾。
rk!你這個(gè)自以為是的混蛋。
So be it ,then. 隨你想
30、打敗老A
So... it appears I have lost.我竟然輸了。
Elsenova! We did it! The Breach is gone.伊娃。我們做到了,干擾器已經(jīng)不在了。
I'm sorry,but there is one more thing I need to do.我對我接下來所做的表示抱歉。
You're going to kill him,aren't you?He can't do anything now.Just leave him!你打算殺了他,是嗎?他現(xiàn)在什么都做不了,放他走吧。
Unfortunately that's not a chance we can take.這不是我們可以選擇的。
This was inevitable,Trace.Do not blame yourself.這是不可避免的,垂斯,不要責(zé)怪自己。
Athetos...老A
So that's it.I'll never know if...I mean...what if he could have been redeemed?這下我永遠(yuǎn)不會(huì)知道老A會(huì)不會(huì)為他所做的贖罪了。
Trace,you are not him.He chose wrongly,not you.But now it is time for you to go home.垂斯,你不是他,他選擇了錯(cuò)誤的道路,而你不會(huì),現(xiàn)在是時(shí)候送你回家了。
Go home?As the clone of a mass murderer?What's even there for me?回家?作為一個(gè)大規(guī)模殺人兇手的克隆體回去嗎?這里又怎么辦?
Do not worry,we have taken care of it.不要擔(dān)心,我們會(huì)處理好的。
What's happening?...I'm suddenly exhausted...發(fā)生了什么?我突然感覺有點(diǎn)累了。
Rest,now.現(xiàn)在你需要放松。
Perhaps we'll meet again sometime?或許我們以后還會(huì)再見面的。
Wait...please...請等等
31、游戲結(jié)局
As for what happened next..那么接下來發(fā)生了什么事情呢
I was back.But this was different.It was as if nothing ever happened.我回來了,但是有些不一樣,這里就像什么都沒有發(fā)生一樣。
The laser lab had still collapsed,but I was uninjured and nobody else seemed to think that was strange.實(shí)驗(yàn)室還是倒塌的,但我并沒有受傷而且好像似乎沒有人覺得這很奇怪。
I didn't stick around much longer.I tried to go back to my former like,but it felt...wrong.我并沒有待太長的時(shí)間,我再一次去做我以前想做的事情,但是感覺有些不對勁。
I didn't know who I was anymore,or where I belonged.I had to get back to Sudra.To find the truth of things.我很迷茫,我不知道我是誰,不知道我屬于哪里。我想回到S星,去尋找真實(shí)。
I started with what I'd learned there.I was determined to get to the bottom of it.That was all had left.我從頭再來,我決定要達(dá)到真實(shí),這是我唯一想做的。
I've almost got it...just a bit more.Who's there?Athetos!?我?guī)缀蹩煲竭_(dá)真實(shí)了,只差一點(diǎn)點(diǎn)了,誰在哪里?老A?
There's no use running from your own selt.Time to wake up,Trace.
1.是時(shí)候該明白試圖違背你的命運(yùn)是徒勞的,垂斯。
2.是時(shí)間該醒來了,你只是在做無聊的夢而已,垂斯。

玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論