您的位置: 首頁(yè) > 新聞 > 單機(jī)資訊 > 新聞詳情

變?yōu)榧兛植烙螒?!《生化危機(jī)7》“燈籠”Demo詳解

時(shí)間:2016-08-18 10:32:38
  • 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
  • 作者:liyunfei
  • 編輯:liyunfei

如果之前公開(kāi)的《生化危機(jī)7(Resident Evil VII)》Demo“初始時(shí)刻(Beginning Hour)”為的是讓人感受到晦暗的氣氛與徹骨的寒意的話,那么在德國(guó)科隆展上新近公布的名為“燈籠(Lantern)”的Demo又展現(xiàn)出了這款大作的另一個(gè)剖面:通過(guò)邪惡角色與定格瞬間來(lái)驅(qū)動(dòng)的敘事結(jié)構(gòu)。

在今年E3展上,《生化危機(jī)7》的制作人Masachika Kawata對(duì)這款新作的主要元素作了說(shuō)明。首先肯定會(huì)有近身戰(zhàn)和槍?xiě)?zhàn),但與前作不同的是,《生化危機(jī)7》將聚焦于生存恐怖,這也是自《生化危機(jī)4》轉(zhuǎn)向第三人稱(chēng)動(dòng)作類(lèi)游戲后該系列一直缺乏的那股精氣神兒。不過(guò)那時(shí)Kawata可并沒(méi)有提到《生化危機(jī)7》的總體結(jié)構(gòu)。不過(guò),這個(gè)“燈籠”Demo倒是向我們透露了一點(diǎn)兒真相:《生化危機(jī)7》似乎在劇情講述上又開(kāi)創(chuàng)了該品牌的新方向。

最新預(yù)告:

不同于“初始時(shí)刻”Demo,“燈籠”Demo確實(shí)是游戲最終版本的一部分,只是它將作為一個(gè)輔助故事線中的獨(dú)立閃回片段在游戲里出現(xiàn),目前尚不確定它是否會(huì)對(duì)《生化危機(jī)7》的主線劇情。Kawata這次在科隆展上接受外媒GameSpot的采訪時(shí)稱(chēng),《生化危機(jī)7》中會(huì)包含大量的VHS錄像帶,它們?cè)谟螒蛑械淖饔梅浅n?lèi)似于早期《生化危機(jī)》中的筆記和錄音,但與之不同的是,每一卷錄像帶都是一個(gè)單獨(dú)的可玩部分。簡(jiǎn)言之,大游戲中套小游戲。

“在《生化危機(jī)7》主線劇情中,玩家主要操控的角色當(dāng)然是主角,”Kawata說(shuō),“這些錄像帶的存在是為了給玩家從不同人物的視角來(lái)體驗(yàn)故事線上事件的機(jī)會(huì)。它們能夠補(bǔ)全整個(gè)故事中的缺口。當(dāng)然,諸如此類(lèi)的可玩片段也以非常有趣的方式打散了。”

在“燈籠”Demo中,玩家將以一位名為Mia的姑娘的視角來(lái)看世界。她從沼澤地中探出身體,進(jìn)入了一座破舊的棚屋之中,并時(shí)刻在被一個(gè)提著燈籠的老女人巡查。作為玩家,你在這個(gè)Demo中只有一個(gè)目標(biāo):別被抓到。也因?yàn)槠錆撔械奶刭|(zhì),該試玩版本一出,就有玩家大呼:《生化危機(jī)7》難道還有個(gè)別名叫《逃生3》嗎?

當(dāng)然,GameSpot的記者親身體驗(yàn)了這個(gè)“燈籠”Demo。他在試玩報(bào)告中是這樣描述的:“在游戲正式開(kāi)始后的十分鐘,我為了躲開(kāi)那個(gè)老女人,不惜一切代價(jià)地在這爛瞎瞎的棚屋里穿行。燈籠光一亮,就意味著她要接近我了。這老女人不但滿嘴臟話,還會(huì)作出那種和發(fā)癡一樣的呆滯沉思狀,并對(duì)我發(fā)出非常具有侵略性的威脅,比如:‘我想要把你喂給我的孩子吃,而他們吃剩的部分將被用來(lái)滋養(yǎng)大地!’當(dāng)我四處尋找出路逃生時(shí),突然有一張蒼白的鬼臉跳到我了我的眼前。”

和“初始時(shí)刻”Demo一樣,“燈籠”Demo融入了一些簡(jiǎn)單的解謎元素,這似乎也昭示著《生化危機(jī)7》是鐵了心要回歸系列早期作品的風(fēng)格,而不再青睞節(jié)奏快得嚇人的打斗戲碼了。“燈籠”中的解謎元素雖簡(jiǎn)單,但卻緊張感十足:別忘了在你思考如何破解謎團(tuán)以及各種道具用途的同時(shí),還有個(gè)神秘老女人在到處找你呢!“我在尋找各種目標(biāo)物品的時(shí)候,一般都貓?jiān)诒跈缓箢^來(lái)躲開(kāi)她的凝視,在此過(guò)程中,我內(nèi)心的緊張感在一點(diǎn)點(diǎn)累積,直到我確定接下來(lái)的行動(dòng)及其合適時(shí)機(jī)時(shí)才稍微有所放松。”試玩報(bào)告如是說(shuō)。

“我覺(jué)得我們應(yīng)該無(wú)法取悅所有粉絲,”Kawata坦承,“畢竟他們之中有人更喜歡《初代生化》危機(jī)的風(fēng)格,而有人則喜歡之后以動(dòng)作元素為主的作品。我們并沒(méi)有去考慮該如何同時(shí)討得這兩方粉絲歡心的問(wèn)題。我們想的是:該如何讓喜歡這種類(lèi)型游戲的玩家一本滿足、獲得具有新意的體驗(yàn)。”

這個(gè)新Demo中的那位提著燈籠的老魔頭只是《生化危機(jī)7》中眾多充實(shí)劇情的旁支角色之一。這位占有欲極強(qiáng)的兇殘母親似乎“占領(lǐng)”著這座沼澤邊緣的陰森棚屋。開(kāi)發(fā)者們似乎通過(guò)Demo中僅有的幾句對(duì)白和幾張臟兮兮的字條暗示Mia和追逐她的這位燈籠女在過(guò)往曾有過(guò)什么令人不快的糾葛,而燈籠女對(duì)此念念不忘。

目前,Kawata和他的團(tuán)隊(duì)仍尚未透露關(guān)于《生化危機(jī)7》主線劇情的任何細(xì)節(jié)信息,但我們有理由猜測(cè),這個(gè)“燈籠”Demo中仍將暗含著不少可供探究的線索,新一波考據(jù)大潮即將來(lái)襲,而我們也盡可以期待,《生化危機(jī)7》本體中也將充滿如斯鮮活的角色、詭譎的劇情以及獨(dú)特的敘事方式。

《生化危機(jī)7》將于明年1月24日登陸PS4、Xbox One和PC三大平臺(tái),而它的VR版本也會(huì)在1月26日與大家見(jiàn)面,敬請(qǐng)期待。

0
8.4
已有478人評(píng)分 您還未評(píng)分!
  • 類(lèi)型:第三人稱(chēng)射擊
  • 發(fā)行:卡普空
  • 發(fā)售:2017-01-24(PC)
  • 開(kāi)發(fā):卡普空
  • 語(yǔ)言:簡(jiǎn)中 | 英文 | 日文
  • 平臺(tái):PC PS4 XBOXONE
  • 標(biāo)簽:恐怖,驚悚第三人稱(chēng)射擊

玩家點(diǎn)評(píng) 0人參與,0條評(píng)論)

收藏
違法和不良信息舉報(bào)
分享:

熱門(mén)評(píng)論

全部評(píng)論

Steam正版購(gòu)買(mǎi)
今日特惠生化危機(jī)7
生化危機(jī)7
-54%¥123¥56
立即購(gòu)買(mǎi)
他們都在說(shuō) 再看看
3DM自運(yùn)營(yíng)游戲推薦 更多+