您的位置: 首頁(yè) > 新聞 > 單機(jī)資訊 > 新聞詳情

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

時(shí)間:2018-01-26 15:57:22
  • 來源:未知
  • 作者:liyunfei
  • 編輯:liyunfei

《塞爾達(dá)傳說:荒野之息》將在2月1日推出簡(jiǎn)繁體中文版,此前所有其他語言版本也都能夠獲得免費(fèi)的升級(jí)。

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

最近任天堂放出了《塞爾達(dá)傳說:荒野之息》簡(jiǎn)繁中文的宣傳視頻,讓我們有幸一窺官方漢化版本。貼吧網(wǎng)友“全0奧神”也將宣傳片中的簡(jiǎn)繁中文字幕進(jìn)行了對(duì)比。

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

可以看到簡(jiǎn)繁中文并非是簡(jiǎn)單粗暴的字體轉(zhuǎn)換,看起來更像是兩支團(tuán)隊(duì)根據(jù)不同地區(qū)玩家用語習(xí)慣進(jìn)行的本地化翻譯,當(dāng)然一些官方叫法如“海拉魯王國(guó)”都保持了統(tǒng)一。

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

《荒野之息》中文版漢化用心 并非簡(jiǎn)單粗暴轉(zhuǎn)換

自從去年任天堂推出switch以來,第一方大作幾乎都加入了中文語言,《超級(jí)馬里奧:奧德賽》《異度之刃2》也都進(jìn)行了符合我們?nèi)粘S谜Z的簡(jiǎn)中本地化翻譯,此次《塞爾達(dá)傳說:荒野之息》中文版雖然隔了將近一年之久,但任天堂所展現(xiàn)出的誠(chéng)意還是值得肯定的。

0
8.2
已有797人評(píng)分 您還未評(píng)分!

玩家點(diǎn)評(píng) 0人參與,0條評(píng)論)

收藏
違法和不良信息舉報(bào)
分享:

熱門評(píng)論

全部評(píng)論

他們都在說 再看看
3DM自運(yùn)營(yíng)游戲推薦 更多+