您的位置: 單機 > 攻略 > 圖文攻略 > 攻略詳情

《無主之地2》紅字武器裝備效果翻譯及相關考據(jù)

時間:2024-08-20 00:10:26
  • 來源:3dm論壇
  • 作者:ze零ro
  • 編輯:宅黑真的騷
0

手雷

2x more awesome, bonus extreme! (雙倍驚喜,終極大獎!)(圖片暫無)

Bonus Package(大禮包),一開始在冰原上的炸彈兄弟掉落,有兩輪子母雷爆破,初期清場極品

It takes two to get one in trouble.(一個巴掌拍不響)

It takes two to get one in trouble.(一個巴掌拍不響)

Kiss of Death(死亡之吻),任務獎勵,附帶元素傷害的手雷,擲出后會追蹤敵人,爆炸后放出生命回復。紅字同樣是來自Mea West的臺詞,具體出處見SMG類的善意之觸

WARNING: Not intended for indoor use.(注意:請勿在室內(nèi)使用)

WARNING: Not intended for indoor use.(注意:請勿在室內(nèi)使用)

Sky Rocket(二踢腳),預購獎勵,D版玩家可以通過修改DLC驗證文件獲得,火屬性傷害,傷害值取決于你的等級,擲出后會往天上飛,然后放出煙花,不過如果碰到屋頂會下墜,只有這樣才能對地面的敵人造成傷害。紅字是大部分煙花爆竹的警示語

Make it rain!(下雨吧?。? src=

Make it rain!(下雨吧!)

Fuster Cluck(大麻煩),任務獎勵,扔出去的母雷一直放出小雷直到落地。“Fuster Cluck”是“Fuck”的文雅說法,因為留頭留尾就會變成“Fuck”,類似于我們用的“草泥馬”

Supplies!(用品!)

Nasty Surprise(惡作劇),飛蟲的最終形態(tài)掉落,手雷會閃現(xiàn)至玩家面前的敵人腳下并分裂成4顆小手雷。紅字來自1989年電影《UHF》中的場景,因為電影中用Supplies和Surprise這兩個讀音相近的詞說了個冷笑話,片中角色打開寫有“Supplies(用品)”的門,結果里面躲著的人喊著“Surprise(驚喜)”沖出來

The thunder shall bring forth the pain!(讓驚雷帶去痛苦!)

Rolling Thunder(滾雷),Wilhelm掉落,擲出后在地板上彈跳,且邊跳邊爆炸,只能打擊地面敵人

Sometimes Lightning Does Strike Twice.(有時候閃電會劈中2次。)

Storm Front(風暴前沿),忍者神龜那里的Mutants掉落,第一次爆炸出現(xiàn)一個”叉子“,而“叉子”會放出幾個小雷。 “叉子”會有一個光環(huán),但是除了視覺沒有任何用處。 “叉子”還會使用電擊元素攻擊離它近的敵人。小雷也會攻擊附近的敵人,但是攻擊力和范圍稍微小于“叉子”。 結束時“叉子”和小雷全部爆炸。紅字來自諺語“Lightning never strikes the same place twice(閃電不會劈中同一個地方兩次)”

Spread the sickness.(傳播疾病。)

Pandemic(瘟疫),Mortar掉落,爆炸后會放出3個追蹤手雷,帶有高腐蝕傷害

A skillful leech is better far, than half a hundred men of war.(一只訓練有素的水蛭比50個戰(zhàn)士更有用,暫時只能這樣翻譯了)

Leech(水蛭),最終boss掉落,爆炸后放出4顆小雷自動搜尋敵人并吸附于敵人身上對敵人照成傷害且直接回復玩家HP。語出塞繆爾·巴特勒(Samuel Butler,英國著名作家),全文是:“A skilful leech is better far.Than half an hundred men of war.So he appear'd;and by his skill.No less than dint of sword,cou'd kill.(一只訓練有素的水蛭比50個戰(zhàn)士更管用,于是他帶著他的能力來到了世上,有著比利劍更大的殺傷力)”,由于沒有找到上下文,不知道這里的Leeth是真的指水蛭還是另有所指,所以只能翻譯到這個地步了……

E=mc^(OMG)/wtf

Quasar(類星體),類似奇點手雷一樣能把敵人拉近,然后一段時間后爆炸。紅字大家都知道是啥出處了

Bees are coming!(蜂群來了!)

Fire Bee(火蜂),類似蜂巢手雷,爆炸后亂轉(zhuǎn)并向四周開火

Your sister is such a bitch.(你姐是賤人)

Bouncing Bonny(跳躍小兔),箱子里躲著的小矮人掉落,類似彈跳手雷,遇到地面會彈跳,但是這手雷是橫著跳而且邊跳邊放出子雷一起跳

Forget the curveball Ricky, give him the heater.(別管弧線球了瑞基,給他們來記直球)

Fastball(高速球),Boll掉落,面板上的傷害很高,直線飛行,遇到地面會跳一次,只有遇到敵人才爆炸,爆炸范圍很小,基本是個甩炮。紅字來自棒球題材電影《大聯(lián)盟(Major League)》

...His breath was of fire...(…他的吐息盡是烈焰…)

Breath of Terramorphous(魔蟲的吐息),魔蟲掉落,在爆炸范圍內(nèi)造成大量的火屬性傷害。

友情提示:支持鍵盤左右鍵"←""→"翻頁
8.3
已有679人評分 您還未評分!

玩家點評 0人參與,0條評論)

收藏
違法和不良信息舉報
分享:

熱門評論

全部評論

STEAM正版購買
今日特惠無主之地2
無主之地2
-48%¥64¥33
立即購買
3DM自運營游戲推薦 更多+